The Effects of an Intensive Language Development Program on the Expressive and Receptive Language of Kindergarten Children
Cast your vote
You can rate an item by clicking the amount of stars they wish to award to this item.
When enough users have cast their vote on this item, the average rating will also be shown.
Your vote was cast
Thank you for your feedback
Thank you for your feedback
AuthorStinson, Linda Smith
Peabody Language Development Kit
MetadataShow full item record
AbstractThe purpose of this study was to examine the effect that an intensive program of language development had on the expressive and receptive language of kindergarten children. The design of this study was a one group pretest, posttest design. This study consisted of approximately twenty-five kindergarten children from a rural community. Each student was pretested individually using the Peabody Picture Vocabulary Test (Form A), the Test of Language Development, and a taped, oral test developed by the researcher. At the conclusion of the instruction, each child was individually posttested using the Peabody Picture Vocabulary Test (Form B), the Test of Language Development, and a taped, oral test developed by the researcher. A program of language development was extended over a period of six months from December to May. The program of language development was based on the Peabody Language Development Kit, Levels One and Two, and a language-experience approach based on the books An Experience-Based Approach to Language and Reading by Braun and Froese (1977) and Language Face to Face edited by Early (1971) A t test for Related Measures was employed to determine any significant differences between pretest and posttest scores of the Peabody Picture Vocabulary Test and the Test of Language Development. The oral, taped, researcher-devised test was scored according to the syntactic analysis developed by Ekhtiar (1962) and used in studies of language by Strickland. A descriptive score was obtained from this analysis providing information regarding the basic patterns of structure which appear in the oral language of children and tha patterns of subordination and elaboration which are employed. From this study, findings indicated that there was no statistically significant difference in expressive language but that statistically significant differences existed in the area of receptive language and in a combination of expressive and receptive language. In the descriptive analysis, there was considerable difference in the pretest and posttest results. The most noticeable difference was on the first level of analysis which identified the patterns of stationary elements. Findings from the study showed that the children’s ability to understand and use their language had increased significantly while their skills of imitating speech had not been noticeably changed. From the results, it can be concluded that an intensive program of language development can make a significant difference on the receptive and on a combination of receptive and expressive language of kindergarten children.
Showing items related by title, author, creator and subject.
Can integrating the theory of multiple intelligences and the use of sign language assist ell students academically and emotionally in the classroom?Zhang, Helen (2020-05)English Language Learners have a difficult time learning a new language and having the extra support in a classroom can make all the difference in their education and self-esteem. As teachers in training, we know not all students are alike and because of that, we must differentiate our teaching to help students walk away with being confident in their education. Integrating the Theory of Multiple Intelligences by working to strengthen two or more intelligences can open numerous possibilities and opportunities for these students. Additionally, students who may or may not know sign language could benefit from using this form of communication to express themselves physically and emotionally in the classroom. Sign language has the ability to become the bridge that helps ELL students learn English. Through research, it has been found that sign language helps students learn new words and express themselves when English is not their native language.
Using a modified cultural relevance rubric to assess and implement culturally relevant texts in content area classrooms for ELLs.Hanzlian, Courtney G. (12/11/2013)Texts provided and utilized in many schools and classrooms are not always the most appropriate, relevant, or engaging for English language learners (ELLs) because ELLs’ backgrounds and schemata usually differ from those of their non-ELL counterparts (Ebe, 2010, 2011, 2012; Freeman, Freeman, & Freeman, 2003; Freeman & Freeman, 2004). ELLs who read culturally relevant texts (CRTs) are more likely to show an increase in reading comprehension scores (Ebe, 2010, 2011, 2012) and CRTs can lead to an increase in reading engagement (Freeman, Freeman, & Freeman, 2003). CRTs can be used in all content areas to enrich the learning of students. However, it can be difficult and time consuming to find CRTs that correlate with the curriculum topics and some teachers may not know how to determine if a text is culturally relevant. Therefore, this curriculum project focuses on identifying and utilizing both expository and literature CRTs across the content areas. Using these types of text in inclusive classrooms with non-ELLs and ELLs can help enrich all students by providing multiple viewpoints of an event and encouraging the use of critical thinking skills and questioning (Gay, 2010). This project was designed as a tool for both mainstream and ESL teachers. Included in the project are a variety of CRTs and lessons for each of the content areas. These CRTs address ELLs’ language/ethnic heritage backgrounds including Spanish, Russian, Arabic, and Chinese. The project is limited to secondary teachers that have students from these selected backgrounds in their classes.
The Theory of Information as a Testing Technique to Determine Spanish Reading ProficiencyRibble, Robert B.; Kukuvka, Sandra G.; Hurst, Jean M.T.; The College at Brockport (1994-08-01)The purpose of this study was to expand on previously-limited investigations into the use of information theory as a Spanish language assessment technique, within an English-speaking setting, by providing a larger data base and employing a wider variety of reading passages. A further purpose was to attempt the development of a Spanish reading proficiency test that could be used in the classroom to provide a broad picture of a student's ability to comprehend reading material at or near his/her level of language learning. At no time was this study an attempt to analyze specific strengths or weaknesses in a student’s reading ability or to debate the usefulness of any existing Spanish language reading proficiency tests. At the time of this study, Sandra Kukuvka was a first grade teacher at Dr. Martin Luther King Jr. School #9 in Rochester, New York, working in a Spanish dominant bilingual setting. Jean Hurst was teaching English-speaking students in a second grade Primary Approach to Language (Spanish exposure) program at Abelard Reynolds School #42 in the same district. Both of these educators felt that a limited number of Spanish language assessment tools existed and were, together, informally investigating alternative techniques. As a result of this preliminary search, they discovered previous theses written by Eliza Bennette-Kinkead and Ivette Robles that suggested the diagnostic theory of information (a mathematical based theory of language transmission) as a potential important language assessment tool. Further investigation into the research done by Bennette-Kinkead and Robles revealed that minimal work had been published on this application of the theory. This latter discovery prompted the authors of the current study to further expand upon the previous investigations in the hopes of transforming the theory into a more developed, practical testing tool. With regard to a student's comprehension ability, both authors felt that consistency in genre and readability within the passages chosen for the tool would eliminate variables that might otherwise interfere with such comprehension, i.e., literary and poetry style, rhyme and rhythm, technical jargon, etc. With the intent to control variables for the sake of reliability, these researchers chose 6 short (1 and 2 paragraphs), non-fiction passages from published first-grade reading and science textbooks around which to develop their assessment tool. With the variables of genre limited, interference could be somewhat controlled and emphasis could, therefore, be placed on the percentage of bits deleted in attempting to target a passage to a specific reading level. The authors also agreed that creating 2 passages targeted for the beginning Spanish reader, 2 for the intermediate, and 2 for the advanced would serve to verify the level at which an individual is reading consistently. The final battery of tests, then, consisted of 2 passages with approximately 10% of the information missing from both, 2 passages with approximately 18% of the information missing, and 2 passages with approximately 29% of the information missing. The objective of the test was for the subjects to record missing letters in a given passage within a period of 45 minutes. Once the battery of tests had been completed, the authors asked students from 4 Spanish classes at the State University of New York College at Brockport, to complete the passages. The first class was identified by course number as an Intermediate I class and was composed of 9 students. The second class was identified as an Advanced Conversation and Composition class and was composed of 10 students. The third group, a beginning Spanish class, contained 14 students. The final class was identified as an Advanced Grammar course and contained 15 students. The authors felt that targeting students known to be working at the beginning, intermediate, or advanced levels, would provide evidence as to the validity of their tool. With this in mind, the authors hoped to obtain test results from beginning students that showed a steep downward trend as they progressed from one set of tests to another. They hoped that results from the intermediate students would show minimal change when progressing from the first set of tests to the second and an obvious downward trend from the second set to the third. Finally, they hoped that students working at an advanced level in Spanish reading would show minimal change when progressing through the three sets.