Average rating
Cast your vote
You can rate an item by clicking the amount of stars they wish to award to this item.
When enough users have cast their vote on this item, the average rating will also be shown.
Star rating
Your vote was cast
Thank you for your feedback
Thank you for your feedback
Author
Pérez, Blanca IrisDate Published
1995-04-01
Metadata
Show full item recordAbstract
Given the importance of educational programming in meeting the needs of American citizens, the implementation of programming is seen as political and is prone to constant change. Bilingual education is particularly precarious since it principally affects minority groups who have been subjected to historical prejudice. Continuation of bilingual education requires advocacy and support from educators across the country. This study seeks to acquire both monolingual educators’ and bilingual educators’ perceptions, within the Syracuse City School District, of bilingualism and bilingual education and how their views may influence bilingual education programming in the city of Syracuse and perhaps nationwide. A brief survey was created and distributed to Syracuse City School District monolingual and bilingual elementary educators to gain insights on their teaching beliefs. Overall, it was found that the surveyed educators were more willing to advocate for more bilingual programs with an English as a Second Language (ESL) component than educators from the country at-large. However, a majority of the monolingual educators felt that ESL instruction was more effective than bilingual instruction and would therefore not advocate for more bilingual programs without it. The majority of advocacy for bilingual programming is carried out by bilingual educators, with the majority of monolingual educators doing nothing for or against bilingual programming. The author recommends that bilingual advocates clearly explain to monolingual educators the purposes and goals of bilingual education. This would help give monolingual educators a greater vested interest in spreading and preserving bilingualism.